
Está en: Inicio > Coplas Colombianas
La voz copla, del latín copulam que significa enlace, unión, acoplamiento, es la acomodación de un verso con otros para formar la estrofa. La copla es pues el enlace de versos que se dicen como comentario breve o como dialogo satírico entre dos o más cantores o troveros, o bien que se cantan al compás de una tonada.
Como la voz es no sólo el instrumento más directo de la expresión dramática sino el medio de comunicación ideológica más elemental, es claro que para el pueblo la copla ha de ser la expresión más elocuente de su sentimiento, más aun cuando aparece ayudada por la música en la forma cantada o de canción o canta como típicamente se le llama a la copla en Colombia.
El origen de nuestra copla es lógicamente mestizo como lo es la gran mayoría de nuestra población campesina. El ancestro español se encuentra en las formas populares de la poesía hispana (saetas, serranas, serranillas, seguidillas, endechas, romances, décimas o espinelas). Por su parte el ancestro indígena se halla en los coplerios taíno-caribe y quechua.
Las características de la copla folklórica colombiana son cuatro:
1. Lleva cuatro versos en que riman el segundo y el cuarto, generalmente en armonía, ocasionalmente en asonancia (semejanza).
2. La medida silábica de estos veros sigue cuatro fórmulas que son
a). Octosílabos todos los cuatro versos. (8-8-8-8) 53%
b). Octosílabos el primero y el tercero y heptasílabos el segundo y el cuarto. (8-7-8-7) 22%
c). Heptasílabo el primero y octosílabos los tres restantes. (7-8-8-8) 12%
d). Heptasílabos el primero y el tercero y octosílabos el segundo y el cuarto. (8-7-8-7) 6%
3. El lenguaje empleado en estas coplas es evidentemente campesino.
4. Su significado ha de tener gracia (humorística, irónica, picaresca, etc.).
Maestro Guillermo Abadía
La gallina puso un huevo |
Los muchachos de otros tiempos |
Ay del pobre que se casa |
Ay quien fuera zapatico |
El amor y el interés |
Las avecillas del cielo |
La bala que a mi me hirió |
La caña con ser la caña, |
Desde el punto que te vi, |
Yo no soy de por aquí |
De mi tierra me he venido |
Tres aguas habré bebido, |
El gallo en su gallinero |
Déjame entrar al monte, |
Véndame un cuartillo de chicha |
Dos cosas hay en la vida |
A cualquiera se le da |
Me subí en una lomita |
Lloraba la margarita |
Hasta que el pueblo las canta, |
No hay mal que dure cien años |
Ayer me dijiste que hoy |
Bonito es comer con hambre, |
Si acaso yo me muriera |
Del toro me gusta el cacho, |
Una me dijo que sí, |
Tus ojos son dos corozos, |
Ay dame lo que te pido, |
Hasta los palos del monte |
Al pobre del armadillo |
Estos cantos que cantamos |
Aunque la puerca sea rucia |
Los enemigos del alma |
Molé, trapiche, molé |
Fuente:
Freddy Rojas Paisajes colombianos y su folclor
El Gran Libro de Colombia - Guillermo Abadía - Editorial Circulo de Lectores
Toda Colombia - Bogotá - Colombia - Trans.96A # 75 D -10 Int 27 - Tel: (57) (1) 2290010
e-mail: autores@todacolombia.com (Messenger) cursospss@hotmail.com
Recomendamos SPSS FREE - LA FORMA MAS SENCILLA DE APRENDER SPSS
Dedicado a la memoria de Freddy Rojas pionero y gran inspirador de este portal
Copyright © 2005 - 2007 [Andrés G. Martínez]. Todos los derechos reservados.
Se prohíbe la reproducción parcial o total de sus contenidos sin autorización previa